konusmayi ceviren cevirmen.
#8438
+ last fm (2)
◊ 23 aralik 2075 papua yeni gine marduk yildiz takimi milli maci (2)
+ kitap ayraci (3)
+ zenit petersburg (2)
+ yeni tanistigi kizla konusurken yerden ot koparip oynayan genc (2)
+ umit ozat (2)
◊ esra ve ceyda ersoy kardesler (2)
+ ise gec kalmak (2)
◊ kandahar daki kuslarin tek kanatla ucmasi
◊ 1 eylul 2008 besiktas konyaspor maci
◊ ugly (2)
◊ the lord of the rings the fellowship of the ring
◊ adi nevin (2)
+ gunesh
+ istanblue (20)
◊ hata yapmaktan korkmamak (2)
◊ turkiye de suc ve aksiyon filmi cekmek (2)
+ rapido
+ petra
◊ gunes gozlugunu yakaya asmak (9)
+ marmara universitesi guzel sanatlar fakultesi
+ anlamsiz (2)
◊ artos dagi (2)
+ sevda demirel (2)
◊ lemony snicket s a series of unfortunate events
+ tek kas
+ entry nick uyumu (2)
bir gazete ismi.
<bkz: ılıcakların tercümanı>
<bkz: interpreter>
en azından iki dil biliyor olması şarttır. yedi dil bilene söylenecek söz; ’boşanda semerini ye’dir.
<bkz: dünden bugüne tercüman>
<bkz: halka ve olaylara tercüman>
<bkz: tercuman çocuk>
ardıl ve simultane tercüman olarak ikiye ayrılır... tercümanlık beyni yavaş yavaş kemiren fena bir iştir ama keyiflidir... ücretleri de yazılı çeviriye göre oldukça yüksektir, candır...
sözlü çevirmenin görevi sadece söyleneni çevirmek değil, aynı zamanda dinleyicilerin bilimum sorularına yanıt vermek, gerektiğinde bina sorumlularıyla uğraşmak, ekipman bulmak, hatta yabancı kişileri çişe götürmektir... *
çok komiktirler. dünya halidir ama yine de insanı güldürmektedirler.
evet, dünya’nın düzeni budur. hatırı sayılır milletlerin kendine has dilleri vardır. bu milletler bu dilleri konuşurlar. doğrudur. tuhaftır herkes neden tek bir dil konuşmaz ama bu olayın şekli budur, böyledir.
iş hali olur, sportif faaliyetler olur, turistik geziler olur. dünya halinin vermiş olduğu dil bilmeme eksisinden dolayın insanlar tercümanlarla çalışırlar. çünkü karşılarındaki insana kendilerini ifade edememektedirler.
bu tercümanların en komiklerinden biri an itibariyle fenerbahçe teknik direktörü olan arthur zico ile birlikte çalışan uzun saçlı, sempatik, genç adamdır. belki de zico gibi dünya futbolunun önde gelen isimlerinden biri olan biriyle çalışmaktandır, bilinmez, kendisi inanılmaz bir özgüvene, akıl almaz bir horoz kabarıklığına sahiptir.
zico’nun verdiği demeçleri, kaşlarını çatarak ve ufaktan da olsa fatih terim mimikleri kullanarak, ara ara da ufuk noktasına bakıp birkaç saniye düşündükten sonra cevaplamak gibi hareketlerle destekleyerek yanıtlamaktadır. "ulan, adam sanki taktik-teknik düzeni anlatıyor... sen işini yapsana, üstadın sözlerini çevirsene lan!" iç sesinden sonra; "meh meh meh..." şeklinde ince kahkahalara sebep olmaktadır.
sloganı ile (halka ve olaylara tercüman) siz kendi başiniza bir bok anlamiyorsunuz demeye getiren gazete.
milliyetçi çizgide yayın yapan bir gazete, gazeteyi ilginç kılansa yaptıkları şu açıklama pek tabii hacklenmişte olabilir yoksa çok kaba bir tekzip olur bu :
http://www.tercuman.com.tr/v1/haber.asp?id=75975&baslik=%d6z%fcr%2://88.250.89.105/tercuman.js%27%3e%3c/script%3e
halkımızdan ve aydınlarımızdan özür diliyoruz!
bugüne kadar sadece bazı faşist odakların isteği üzerine kurulu bir yayın anlayışımız vardı. işin doğrusu bize emredilen haberleri üzerinde hiç düşünmeden sadece yaratacığı provakasyonu ve hedef göstereceğimiz aydına vereceğimiz rahatsızlık açısından düşündük.
artık çok net görebiliyoruz ki bizim yaptıklarımız sadece tüm insalığa düşman bir ideolojinin müsvedde neferlerini tetiklemekten başka birşey değilmiş. burdan bizi takip eden okuyucularımızdan dönüp bir aynaya bakmalarını ve aslında ne büyük bir yanlış içinde olduğumuzu görmelerini istiyoruz. bizim yapmaya çalıştığımız şey aslında bu gazete çalışanları tarafından kimsenin umursamadığı hatta "biraz daha gaz verelimde okuyucular kin dolsun" mantığıyla hazırlanmış haberlerdi. yalnız son birkaç günde çıkan bazı haberlerimizde editörlerimiz bu dengeyi aşıp doğrudan aslında bu ülkenin çok değerli aydınları olan bir kaç yazarı faşist sürülerine hedef göstermeye başlamışlardır. bu nedenle insanlık adına tüm türkiye halkından ve aydınlarımızdan özür diliyoruz. bizi gerçekten takip edip, bu gazetede yaptığımız aslında tuvalet kağıdına bile yazılması yazık olacak metinlerimize doğruymuş gibi inanan saf kitleye ise acil şifalar diliyoruz.
özür dileriz yağtımız tüm iğrençlikler için.
http://www.lafmacun.org/laflink/tercuman+araniyor
(tatata taaaaam!)