afganistan ulusal marşı. 2006 mayıs ayında resmi olmuştur. sözleri abdul bari jahani müziği de babrak wassa tarafından yapılmıştır.
arapça sözleri
دا وطن افغانستان دی دا عزت د هر افغان دی
کور د سولی کور د توری هر بچی یی قهرمان دی
دا وطن د تولو کور دی د بلوچو د ازبکو
د پشتون او هزاره وو د ترکمنو د تاجکو
ورسره عرب، گوجر دی پامیریان، نورستانیان
براهوی دی، قزلباش دی هم ایماق، هم پشه ییان
دا هیواد به تل زلیژی لکه لمر پرشنه آسمان
په سینه کی د آسیا به لکه زره وی جاویدان
نوم د حق مودی رهبر وایو الله اکبر وایو الله اکبر
türkçe tercümesi
bu afganistan toprakları;
her afgannın gururudur.
barışın toprakları, kılıcın toprakları
tüm oğulları çok cesurdur,
bu her kabilenin ülkesidir.
baluch toprakları, ve özbeklerin,
pashtunların, ve hazaralıların
türkmenlerin ve tajikistanlıların
onlarla, arapların ve gojarların
pamirlerin, nooristanlıların
barahawi, ve qizilbash
ayrıca aimaq, ve pashaye
bu topraklar sonsuza dek parlayacaktır,
tıpkı mavi gökyüzündeki güneş gibi,
asya’nın göğüsünde
kalp olarak kalacaktır her zaman
bir tanrıyı takip edeceğiz,
hepimiz deriz, allah mükemmeldir, hepimiz deriz, allah mükemmeldir.
#856951
