Son 400BugünDünRastgele

ohne dich

 

1.

rammstein in en içe işleyen parçalarının en başında sayılabilecek kalitedeki şarkı.





ich werde in die tannen gehen,

dahin, wo ich sie zuletzt gesehen



doch der abend wirft ein tuch aufs land,

und auf die wege hinterm waldesrand



und der wald er steht so schwarz und leer,

weh mir oh weh, und die vögel singen nicht mehr...



ohne dich kann ich nicht sein – ohne dich,

mit dir bin ich auch allein - ohne dich.

ohne dich zähl ich die stunden – ohne dich,

mit dir stehen die sekunden – lohnen nicht.



auf den Ästen in den gräben,

ist es nun still und ohne leben



und das atmen fällt mir ach, so schwer,

weh mir oh weh, und die vögel singen nicht mehr...



ohne dich kann ich nicht sein – ohne dich,

mit dir bin ich auch allein - ohne dich. (ohne dich)

ohne dich zähl ich die stunden – ohne dich,

mit dir stehen die sekunden – lohnen nicht, ohne dich.



ohne dich



und das atmen fällt mir ach, so schwer,

weh mir oh weh, und die vögel singen nicht mehr...



ohne dich kann ich nicht sein – ohne dich,

mit dir bin ich auch allein - ohne dich (ohne dich)

ohne dich zähl ich die stunden – ohne dich,

mit dir stehen die sekunden – lohnen nicht, ohne dich



ohne dich



ohne dich



ohne dich



ohne dich.

   nickyforenko   28.05.2007 - 23:06 ~ 28.05.2007 - 23:07
  #430280
2.

klibini dağ bayır manzaralı olan rammstein in slow sayılabilecek şarkısı.

   disconnectus erectus   28.05.2007 - 23:09
  #430299
3.

ingilizce "without you" anlamına gelen almanca ifade.

   drciwan   28.05.2007 - 23:24 ~ 28.05.2007 - 23:26
  #430375
4.

"sensiz olamam, senle de yalnizim" denilen; ama yine de "onlu olmanin" tercih edildigi rammstein parcasi. bu herifler söz yaziyor kardesim. bu kadar.

   kalihora   20.05.2008 - 15:02
  #925203
5.

under byen remixi de şarkının aslı kadar kıymetlidir zannımca. çogiyiyeağ, süpergrupbaba.

   knick knack   20.05.2008 - 15:05
  #925204
6.

"sensiz" anlamina gelen almanca kelime.

   Blasphemous   20.05.2008 - 15:47
  #925259
7.

sözleriyle olsun klibiyle olsun beni benden alan rammstein’ın reise reise albümündeki slow şarkılarından biri. şarkı sözlerinin türkçe çevirisi şöyledir:

köknar ağaçlarının içerisine gideceğim.
orası kızı son gördüğüm yer.
fakat akşam, toprağın üzerine bir örtü atıyor,
ve ormanın arkasındaki yolların üzerine.
keder, benim, ah keder.
ve kuşlar daha fazla ötmez.



sensiz ben var olamam,
sensiz.
seninle dahi yalnızım.
sensiz.
sensiz saatleri sayıyorum sensiz.
seninle saniyeler kıpırdamadan kalır.
onlar buna değmez.



dalların üzeri, hendeklerin içi,
simdi sessiz ve hayat yok.
ve nefes almak ah benim için çok zorlaşır.
keder, benim, ah keder
ve kuşlar daha fazla ötmez.



sensiz ben var olamam,
sensiz.
seninle dahi yalnızım.
sensiz.
sensiz saatleri sayıyorum sensiz.
seninle saniyeler kıpırdamadan kalır.
onlar buna değmez, sensiz.

kaynak: http://www.rammsteintr.com

   doctorj   20.05.2008 - 15:57
  #925273
8.

völkerball de till bu şarkıyı söylerken ağlar..hayvan herif bizide burda ağlatıyor.niye böylesin rammstein?

   ananas   20.05.2008 - 17:30
  #925345
9.

bir rammstein güzellemesi, harikası, muhteşemi .
böylesine hayvani müzik yapan insanlardan da ahanda böyle bir şarkı duymaktır asıl olan. hatta ve hatta, ahanda budur.

   hande_sh   20.05.2008 - 19:09
  #925440
 
 

yazdır



etiket bulutu