gloomy sunday

1.

sunday is gloomy
my hours are slumberless
dearest the shadows
i live with are numberless
little white flowers
will never awaken you
not where the black coach
of sorrow has taken you
angels have no thoughts
of ever returning you
would they be angry
if i thought of joining you?

gloomy sunday

gloomy is sunday
with shadows i spend it all
my heart and i
have decided to end it all
soon there'll be candles
and prayers that are said i know
but let them not weep
let them know that i'm glad to go
death is no dream
for in death i'm caressing you
with the last breath of my soul
i'll be blessing you

gloomy sunday

dreaming, i was only dreaming
i wake and i find you asleep
in the deep of my heart here
darling i hope
that my dream never haunted you
my heart is telling you
how much i wanted you

gloomy sunday

   pandick   22.03.2007 14:38
   #278632
2.

lafmacun.org yazarı, ho$ gelmi$.

<bkz: lafmacun bando takımı>

   pul koleksiyoncusu   04.04.2007 22:15
   #305425
3.

"kim acaba" diye aklımda soru işaretleri bırakan yazar. *

   bodomgolucadisi   10.05.2007 11:56
   #384940
4.

#382697 nolu entrysiyle beni yarmaktan beter eden yazar.

ayrıca:<bkz: anne ben gay oldum>

   apeas   18.05.2007 15:51
   #404306
5.

fırlama, ayarsız yazar.. bu adama bir meyve ismi vermemi isteseler düşünmeden şeftali** derim. şaka bir yana hoş sohbet, eğlenceli bir yazar.

<bkz: enseye şaplak göte parmak lafmacun yazarları>*

   slytanic   18.06.2007 15:56
   #477714
6.

makina zirvesinde oturmaktan götü kaybolan yazarlar konseyine girişi beraber yaptığımız yazardır.

   cembacemba   18.06.2007 16:22
   #477793
7.

makina zirvesi aracılığıyla tanıştığım; nickini söylediğinde önceden biliyor olmama rağmen o an 3. defada anlamamdan dolayı nickini değiştireceğini söyleyen yazar kardeşimiz.

<bkz: biz varya bununla taksimde soyunduk>

   ilelebetmuhalefet   18.06.2007 21:07
   #478763
8.

sahip olduğu nicki* ibne bir arkadaşından çalmış fakat çaldığı günden beri okunuşunu becerememiş ve bir cumartesi günü makina zirvesinden evvel boğaziçili olduğunu söyleyen bir arkadaşın nickini sorması anında gılomi sandey diyerek rezil olmuş,o öyle okunmaz gulumi sandey diye okunur cevabını aldıktan sonra nickini değiştirmeye ve ilelebet hatırlamamaya karar vermiştir.bu şahsın nicki an itibariyle pandick olmuştur.ayrıca bu nicki almasıda epey zahmetlidir.exnihilonun başını şişirip güvercine lanet ettirmiştir.

kısacası bu ben oluyorum.

   pandick   21.06.2007 23:11 ~ 23:12
   #489586
9.

hiç sallamaya gerek duymadan açık açık diyorum ki, şarkının kime ya da kimlere ait olduğunu bilmiyorum. açıkcası beni fazla da ilgilendirmiyor bu. yalnız şöyle bir şey var, brutus'ün de dediği gibi sikertir. sikertmekle de kalmaz bazen, sikebilir. loreena mckennitt öyle bir yorumlamıştır ki bunu, diyecek bir şey bulamaz, sol framde beni meraklandıran bir başlığa doğru hafiften kayarım.

   general aura   29.05.2008 17:49
   #932759
10.

aynı zamanda güzel bir idiom of sad şarkısı.

lorena harici aslı için şurada bilgisi bulunur:

http://www.hafif.org/yazi/gloomy-sunday

   nemepiyel   29.05.2008 17:53
   #932764
11.

katil şarkı. charles manson gibi seri çalışmış zamanında..

şarkıyı dinleyip de intihar edenler arasında 14 yaşında bir kız bile var lan; düşünün artık.

   general aura   18.06.2008 08:31
   #949549
12.

oldukça kasvetli görünen bir şarkı. insanı ciddi ciddi kendine bağlıyor lan. elinden zor kurtuldum valla. geceli gündüzlü dinler olmuştum. evde , okulda , yolda , otobüste v.s.
billie holiday tarafından seslendirilmiş ilk ingilizce sözleri ile. şarkının orjinal sözleri yani bestecisi rezso seressin yazdığı sözler ise şu sekilde:
macarca :
Ősz van és peregnek a sárgult levelek
meghalt a földön az emberi szeretet
bánatos könnyekkel zokog az öszi szél
szívem már új tavaszt nem vár és nem remél
hiába sírok és hiába szenvedek
szívtelen rosszak és kapzsik az emberek...

meghalt a szeretet!

vége a világnak, vége a reménynek
városok pusztulnak, srapnelek zenélnek
emberek vérétől piros a tarka rét
halottak fekszenek az úton szerteszét
még egyszer elmondom csendben az imámat:
uram, az emberek gyarlók és hibáznak...

vége a világnak!

ingilizce çevirisi:
is autumn and the leaves are falling
all love has died on earth
the wind is weeping with sorrowful tears
my heart will never hope for a new spring again
my tears and my sorrows are all in vain
people are heartless, greedy and wicked...

love has died!

the world has come to its end, hope has ceased to have a meaning
cities are being wiped out, shrapnel is making music
meadows are coloured red with human blood
there are dead people on the streets everywhere
ı will say another quiet prayer:
people are sinners, lord, they make mistakes...

the world has ended!

   anael   04.08.2008 11:45 ~ 11:52
   #992500
13.

milyon tane coverı olmasına rağmen, henüz billie holidayin yaptığı kadar yaralayanı yapılmamı$ olan $arkı, gerçi $arkı diyerek bir nevi hakaret etmi$ sayıyorum kendimi, $arkı demeye bin $ahit ister... çok daha farklı bi$iiy bu. sikertmek ne kelime. fiyuuu.

   salt okunur   02.03.2009 00:56
   #1222939
14.

diamanda galas`tan dinleyince intihara itebilecek fakat heather nova`dan dinleyince bir o kadar dinlendirici efsanevi şarkı.

   mjk   23.11.2009 03:30
   #1752130
 
reklamı kapat

yazdır

Paylaş